Değerli Nurcan Hanım, "kirpiklerin beli, dil eskileri, efkârın dil sürçmeleri, sevginin doruk uzantıları" gibi isim tamlamalarına diğer şiirlerinizde de raslıyoruz. Elbette bu "sizin ağız tadınızdır." Karışılamaz. Şiirde kullanılan bakkaliyenin müşterisi biz okuyucunun bu denli sollaması, okuyucuyu "vefasız" edebilir. Bir "ekol ve tarz" saplantınız yoksa, "bizim gibi yalın kalsanız derim.Esenlik dileklerimle.
Ahi Naci
12.02.2011 / 12:04:45
Değerli Nurcan Hanım, şiirle uğraşan bir arkadaş, aşağıdaki yorumum yüzünden beni "iyi" payladı: "Sen ve ben kendimize dikkat edelim, karışma genç şairlerin işine biz kocadık" diyor. Esenlikler.
Ahi Naci.
Nurcan ALTIN
14.02.2011 / 09:23:13
Degerli hocam önem verip yorumladığınız için son derece mutlu oldum..
Öneri ve dilekleriniz için sonsuz teşekkürler...
Selam ve dua ile,